Slang Bahasa Korea #2 : Internet (Media Sosial)

Slang Bahasa Korea #2 : Internet (Media Sosial)

Kali ini saya ingin berbagi tentang slang bahasa Korea di dunia internet dan media sosial. Saya cerita dahulu ya, pada awalnya saya lebih banyak belajar bahasa Korea melalui chatting dengan native speaker. Dengan berinteraksi langsung dengan native speaker, salah satunya melalui chatting, kita dapat lebih banyak mengetahui bagaimana bahasa tersebut digunakan secara natural dalam pergaulan sehari-hari.

image

Read more

Iklan
[FUN LEARNING] Belajar Bahasa Korea Lewat Dongeng

[FUN LEARNING] Belajar Bahasa Korea Lewat Dongeng

Duh, siapa sih yang membenci dongeng? Mungkin bagi sebagian orang, usia 22 tahun sudah terlalu tua untuk dongeng, tapi kan tidak ada aturan yang mengatakan bahwa dongeng hanya boleh untuk anak-anak. Okay, sebenarnya saya tidak ingin membahas dongengnya sih, tetapi lebih ke belajar bahasa melalui dongeng. Kenapa dongeng? Karena dongeng memang sebagian besar ditulis untuk anak-anak jadi bahasa yang digunakan juga agak disederhanakan agar dapat dimengerti oleh anak-anak. Saya pikir dongeng cocok untuk saya yang level bahasa Koreanya..yah, tidak tinggi-tinggi amat.

donghwa
image credit : blog.naver.com/obsidian24

Read more

Jadwal TOPIK ke-46 2016 JIKS

Jadwal TOPIK ke-46 2016 JIKS

Halo~~ 2016 sudah semakin dekat nih, ada yang berencana untuk ikut ujian TOPIK tahun depan? Akhirnya, jadwal pendaftaran TOPIK ke-46 sudah dirilis oleh JIKS (Jakarta International Korean School) beberapa hari yang lalu. Mungkin kebanyakan orang sudah tau kalau jadwal pendaftaran TOPIK di Indonesia seringkali (atau selalu?) lebih cepat dari jadwal yang dirilis topik.go.kr. Yah contohnya saja saya pernah ketinggalan pendaftaran TOPIK (baca di sini). Ujian TOPIK ke-46 sendiri rencananya akan diselenggarakan pada tanggal 17 April 2016. Untuk pendaftarannya baca pengumuman berikut ya :

Read more

Kutipan Drama #1 : 半沢直樹 (Hanzawa Naoki)

Kutipan Drama #1 : 半沢直樹 (Hanzawa Naoki)

皆さん、お久しぶりですね~

Well, lama juga ya saya tidak menulis sesuatu di blog ini. Saking lamanya saya hampir lupa kalau masih memiliki blog hehe. Setelah berkutat tujuh bulan dengan skripsi, akhirnya saya wisuda juga *clap *clap. Yah bisa dikatakan saya pengangguran sekarang sebelum memasuki dunia kerja pada bulan November nanti. Singkat cerita, untuk mengisi waktu luang, saya banyak menonton drama Jepang. Yang paling saya suka dari drama Jepang adalah episodenya yang cukup singkat dan ide ceritanya yang unik.

Drama terakhir yang saya tonton berjudul 半沢直樹 (Hanzawa Naoki). Drama ini drama tahun 2013 yang bercerita tentang seorang bankir bernama Hanzawa Naoki. Saya tidak akan bercerita banyak tentang sinopsis drama ini tetapi tentang kata-kata yang sering diucapkan Hanzawa-san :

image

Read more

Ungkapan Bahasa Korea #1 : 둘이 먹다가 하나가 죽어도 모른다

Ungkapan Bahasa Korea #1 : 둘이 먹다가 하나가 죽어도 모른다

둘이 먹다가 하나가 죽어도 모른다. Ungkapan ini saya dapatkan ketika mengkoreksi jurnal bahasa Indonesia dari orang Korea di lang-8. Dia bercerita tentang liburan di rumah temannya dan ditraktir makan oleh temannya. Makanan yang mereka makan itu “정말 둘이 먹다가 하나가 죽어도 모를 만큼 맛있었어요.”

Credit : ggpia.com
Credit : ggpia.com

Ungkapan ini secara harafiah berarti “dua orang makan bersama; meskipun salah satunya meninggal yang satunya tidak akan tahu”. Maksud dari ungkapan ini adalah makanan yang dimakan enaaaaaak sekali. Saking enaknya sampai teman sekarat pun kita tidak akan sadar. Well, saya penasaran sih makanan seperti apa yang sebegitu enak itu.

Anime Words #1 : 日常 (Nichijou)

Anime Words #1 : 日常 (Nichijou)

Yay, ini merupakan tulisan pertama saya tentang belajar bahasa Jepang melalui anime. Kali ini anime yang saya gunakan (oke..tonton) adalah Nichijou. Sinopsisnya bisa dilihat di MyAnimeList. Anime ini mungkin salah satu anime yang cocok digunakan untuk belajar karena ceritanya sederhana dan mengenai kehidupan sehari-hari. Saya sudah coba mendaftar kata-kata yang saya temukan di anime lain (Tokyo Ghoul) dan hasilnya nol besar karena saya malah terlalu asyik menonton (T T)

source: dlnime.com
source: dlnime.com

Read more

Slang Bahasa Korea #1 : Jomblo

Slang Bahasa Korea #1 : Jomblo

Well, malam ini adalah malam minggu dan saya tiba-tiba terpikir untuk menulis tentang hal ini. Seperti yang kalian semua tahu, malam minggu adalah waktu dimana para jomblo di-bully di media sosial. Saya secara pribadi tidak menganggap serius hal ini, being a jomblo isn’t that bad haha. Tetapi kadang-kadang meme yang dibuat lucu sekali sampai muncul pemikiran bahwa jomblo sama dengan makhluk menyedihkan haha.

Read more